[:en]
the people
Finns of all generations are proud of their characteristic, "sisu" or enduring strength. Sisu played an important role for the Finns who settled in Canada, clearing homesteads, working in the bush, and laying the foundations for the future. These early immigrants didn't know what to expect. Life was hard and they were often the subjects of prejudice. Finns were heavily dependent on each other for navigating their new life in Canada. Finnish communities were alive with dance, drama, music and sports clubs; networks of newspapers; as well as temperance societies, congregations and co-operatives. With their lives often dominated and characterized by struggle, these Finnish migrants became more politically active protesting working conditions and advocating for social changes that would benefit all Canadians. Culture and Traditions Finnish identity in Canada was preserved by activities that focused on a love of the outdoors, the arts, sport and culinary traditions. Daily Life For all Finns, daily life began and ended in the sauna. It was a balm for the spirit after the rigors of work and homesteading. Profiles – The political and social culture in the Lakehead was shaped by Finnish men and women determined to make a difference. LONG READ…
[:fr]
les gens
Les Finlandais de toutes générations sont fiers de leur particularité, le sisu, qui signifie avoir une force durable. Le sisu joua un rôle important chez les nombreux Finlandais en âge de travailler qui firent partie de la première vague d’immigrants à s’établir au Canada, à déboiser des propriétés, à travailler dans la forêt et à créer les fondations pour l’avenir. Ces premiers immigrants ne savaient pas à quoi s’attendre. La vie était difficile et ils étaient souvent en butte à des préjugés ethniques à peine voilés. Quant aux femmes, elles avaient moins de droits qu’en Finlande. En conséquence, les communautés finlandaises étaient pleines de vie avec des clubs de danse, de théâtre, de musique et de sport, des réseaux de journaux; ainsi que des sociétés de tempérance, des congrégations et des coopératives pour satisfaire aux besoins de la communauté. Cependant, les possibilités de confort et de sécurité avaient un prix élevé en terme de santé et de bien-être. Parce que leur vie était souvent dominée et caractérisée par la lutte, ces premiers immigrants finlandais devinrent plus actifs politiquement et protestèrent contre leurs conditions de travail. LONG READ…
[:fi]
IHMISET
Kaikkien sukupolvien suomalaiset ovat ylpeitä luonteenominaisuudestaan, sisusta, mikä tarkoittaa loputtoman kestävyyden olemassaoloa. Sisu näytteli tärkeää osaa monille työikäisille suomalaisille, jotka olivat osa ensimmäistä suomalaisten Kanadaan asettunutta siirtolaisuusaaltoa. He raivasivat pientiloja, tekivät työtä metsissä ja siten loivat pohjan tulevaisuudelleen. Nämä varhain saapuneet siirtolaiset eivät tienneet, mitä oli edessäpäin. Eläma oli kovaa, ja he usein huomasivat olevansa peittelemättömien etnisten ennakkoluulojen kohteena. Naisten kohdalla heillä oli vähemmän oikeuksia kuin Suomessa. Sen seurauksena suomalaiset yhteisöt olivat eläviä. Niissä pidettiin tansseja, näytelmiä, musiikitilaisuuksia, perustettin urheiluseuroja, sanomalehtiä sekä raittiusseuroja, seurakuntia ja osuuskuntia vastaamaan yhteisön tarpeita. Kuitenkin näista mukavuuden ja turvallisuuden mahdollisuuksista piti maksaa kallis hinta koskien terveyttä ja hyvinvointia. Koska taistelu olemassaolosta oli usein hallitsevaa ja luonteenomaistra heidän elämälleen, näistä alkuajan suomalaisista siirtolaisista tuli enemman poliittisesti aktiivisempia vastustamaan vallitsevia työolosuhteita…… PITKA VERSIO…
[:]